投稿日: Feb 23, 2022
Amazon Translate は、高速で高品質かつカスタマイズ可能な言語翻訳を手ごろな料金で提供するニューラル機械翻訳サービスです。本日、フォーマル度のカスタマイズ機能をご紹介します。この機能を使用すると、フランス語、ドイツ語、ヒンディー語、イタリア語、日本語、スペイン語の 6 つのターゲット言語の翻訳出力のフォーマル度をカスタマイズできます。これで、コミュニケーションのニーズに合わせて、翻訳された出力のフォーマル度をカスタマイズできます。
Amazon Translate のフォーマル度のカスタマイズにより、お客様は、出力のフォーマル度を制御するために 3 つのオプションを利用できます。デフォルトのオプションでは、影響なしでニューラル機械翻訳を稼働させるため、フォーマル度をコントロールできません。フォーマルオプションは、保険やヘルスケア業界など、よりフォーマル度の高い機械翻訳の出力をお好みのお客様に役立ちます。インフォーマルオプションは、フォーマル度が高くない機械翻訳の出力をお好みのお客様 (ゲームやソーシャルメディア分野のお客様など) に役立ちます。
フォーマル度のカスタマイズは、Amazon Translate が利用可能な商用 AWS リージョンのリアルタイムオペレーションでご利用いただけるようになりました。翻訳出力のフォーマル度をカスタマイズする方法のステップバイステップの手順については、「Control formality in machine translated text using Amazon Translate」(Amazon Translate を使用して機械翻訳されたテキストのフォーマル度をコントロールする) のブログをお読みください。詳細については、言語翻訳のフォーマル度に関する Amazon Translate のドキュメントをご覧ください。