Sign in
Categories
Your Saved List Become a Channel Partner Sell in AWS Marketplace Amazon Web Services Home Help

Reviews from AWS customer

0 AWS reviews
  • 5 star
    0
  • 4 star
    0
  • 3 star
    0
  • 2 star
    0
  • 1 star
    0

External reviews

700 reviews
from

External reviews are not included in the AWS star rating for the product.


    Computer Software

Mostly enjoy using Lokalise, small improvements would be great

  • August 04, 2025
  • Review provided by G2

What do you like best about the product?
Being able to see the translation history of keys is great. Also, so far, whenever I had any questions, the help centre has been highly responsive and kind in aiding me to solve any issues (technical or not). My account manager Viktorija is also great and when I asked her regarding a translation agency to work with, she also suggested 3 agencies for collaboration. I also think that whilst Lokalise AI isn't perfect yet, it is a great help for quick translation suggestions (even when I'm making translations myself for German). I use Lokalise on a daily basis and am mostly happy with it.
What do you dislike about the product?
When using the search function, sometimes I can't find a key unless I'm looking for it in the right project. Would be great if I could find all keys in the homepage search function even when I don't know in which the project the key is (this works most of the time, but not always). Also the new workflow function would benefit from not having scheduled trigger dates (it seems to be obligatory to put in a trigger date), but I would prefer if it could also just run whenever I want it to through a manual trigger. I don't 100% understand the feature though, so may be an oversight on my end.
Also, would be great if I could choose the keys specifically that I want to run the workflow for (rather than just new keys).

Also, a preview function for key strings would be nice (how it looks in UI).
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Streamlining translation management, managing translations for multiple languages on websites. Helps to quickly add translations and see them on website. Having the AI feature is already great, would be great if more AI features came out soon to support in easing workflows for localization management.


    Computer Games

A no-brainer for any localisation project, small or big.

  • August 02, 2025
  • Review provided by G2

What do you like best about the product?
What I like best about Lokalise is its ease of use, and the project/key/tags structure: be it for me (administration and localisation) or my technical team, there's close to zero friction in our daily use, and scaling from a small project to a big one is so easy that it's not even a question. Lokalise's AI localisation tools are now increasingly powerful and efficient, and they've become essential to my workflow, along with human localisers.
What do you dislike about the product?
A recent redesign changed some highlight colors of the UI, from clear red/purple/orange to different shades of blue, with no possibility of switching it back. I really liked the previous colors, as they were really helpful to navigate the UI, and the new ones make it unnecessarily hard to distinguish some elements, such as empty vs non-empty keys, which actually affected my pace and enjoyment of the platform. Not a dealbreaker, but I hope they switch it back!
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Lokalise is closing the gap between every part of the localisation process: from project management, to sharing the keys and assigning them to parts of the code, to the actual translation part. It makes us save hours and it's actually pleasant to use it. The key, project, and tags structure make it really easy to scale your project from a few keys to a hundreds or thousands keys. Lokalise has seen constant evolutions, almost all in the good direction, the recent AI push has simply made it a no-brainer to use. Furthermore, the platform is extremely flexible and reliable, and I have never lost any translations or anything like that, despite using it daily.


    Michel Douglas G.

Great tool for translation

  • August 01, 2025
  • Review provided by G2

What do you like best about the product?
I find the way of translating using various AI techniques very objective. The Translation Memory is also widely used by our company.
What do you dislike about the product?
Some bugs with translation memory, it accepts incorrect translations and then starts replicating them for all the keys.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
I didn't understand the question.


    Jakub M.

Cleared a bottleneck in our process, removing translation aspect from our daily problems

  • August 01, 2025
  • Review provided by G2

What do you like best about the product?
Filters and status allow us to scope quickly, and the API enables various small integrations that help us move faster. Amazing customer support.
What do you dislike about the product?
There is a couple of edge case scenarios we sometimes go through that are inefficient or behave simplistic. An example of such a case is using two GitHub repositories (app ui and documentation) in one project.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Extracts area of translation out of development flow. Less effort on engineering.


    Information Technology and Services

User-friendly solution that makes translation management smooth and efficient

  • August 01, 2025
  • Review provided by G2

What do you like best about the product?
Lokalise is intuitive and easy to use, even for users without a strong technical background. The interface is clean and well-structured, making it easy to navigate and manage translations across multiple platforms. It offers numerous possibilities for me as a super user to work with API integrations, both our own and preset ones, as well as filters, tags, and more, for setting up translation tasks. However, translators and reviewers don't need to learn the solution in-depth to work on their translations. Customer support has been fast, friendly, and helpful whenever I have had questions.
What do you dislike about the product?
There’s very little to complain about. If I had to point out something, I'd say that maybe some advanced features or configuration options can feel a bit hidden or require extra digging through documentation, but I think it is normal to need to look into that to set up more complex functionalities.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Lokalise helps us manage translations across our different platforms (Web, Android, iOS, and internal tools) in a structured and scalable way. Thanks to Lokalise, we can centralise all our content, collaborate easily with internal and external translators, and ensure consistency across languages. Especially the possibilities to add context through descriptions and screenshots is a big plus for us, as we are working with a complex solution which requires a lot of context knowledge for translators. This helps us reduce the risk of errors, and improves the user experience for our international user base.


    Information Technology and Services

Packed with features, but pricey

  • August 01, 2025
  • Review provided by G2

What do you like best about the product?
- Powerful yet easy to use
- Flexible
- The new workflow feature is promising
What do you dislike about the product?
- Plans lack flexibility when it comes to available options
- Overall, the service is quite expensive
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
- Makes it easy to offer our SaaS in multiple languages
- Facilitates collaboration between developers, UX writers, and in-house translators


    Computer Games

Easy to use with multiple colleagues and I never fear to lose any progress

  • August 01, 2025
  • Review provided by G2

What do you like best about the product?
I enjoy using bulk actions and the AI tool to optimize workflows. Whenever I am missing a feature or something is not working as expected (which rarely happens by the way), I contact their support over the chat, and they are always very friendly and help me fix any issues fast. I use Lokalise every day as I write all the texts for our game.
What do you dislike about the product?
There were two outages in the last 3 weeks. Up until this point, I rarely had any issues with Lokalise.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Easy access for all our translators.


    Computer Software

Nice content management software

  • August 01, 2025
  • Review provided by G2

What do you like best about the product?
Export, import, git integration, version history, workflows
What do you dislike about the product?
unable to import key values with images attached or images with embedded values for reference on review.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Translation management & integration to git


    Matti W.

Best for usability, efficiency, and support

  • July 31, 2025
  • Review provided by G2

What do you like best about the product?
We've been using Lokalise as our TMS for a year now, and I'm extremely pleased with it. The UI is very easy to use, and can be customised to see everything you need and nothing you don't – this means a lot less switching between tabs or navigating submenus to find things. The ability to see all languages on the same page alone is a godsend for me!

One of the best things, though, is the support. We always get a reply within a few minutes, compared to a few days with our previous TMS, and they've been fantastic at answering our questions and helping us find solutions.

We build for web, Android, iOS, and TV, so features like universal placeholders and per-platform key names have been really valuable for us. They've allowed us to keep everything in a single project, which not only saves time, but also means our translations are always aligned across different platforms.

Lokalise also integrates really well with our existing workflows and tooling, and we've been able to automate quite a lot of the i18n process, which has saved our engineering teams a lot of time.

Some other features I really appreciate are Xliff export that preserves notes and screenshots, Slack notifications, multiple translation memories, and advanced contextual features. We're currently in the testing phase for Lokalise AI, and the results so far are very promising.
What do you dislike about the product?
Currently, the translation memory section only allows you to import, export, or assign to projects. Removing individual TM entries can only be done on a per-key and per-language basis in the project editor itself. There's a lack of good TM management tools for Mac, so being able to easily manage the TM in one place inside Lokalise would be extremely useful for me.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
By allowing us to manage the localisation of our content so efficiently, we estimate that we've reduced the time spent on localisation by around 50% compared to our previous solution. This has freed up a lot of resources, particularly for my team and front-end engineering teams. We've also been able to go to market significantly faster. The contextual features and ability to create cross-platform projects has also noticeably improved the consistency and quality of our translations.


    Sam H.

Powerful tool, a bit rigid

  • July 31, 2025
  • Review provided by G2

What do you like best about the product?
Lots of features, fits our usecase MOSTLY
What do you dislike about the product?
The UX isn't the best. Our usecase might be a bit niche, but there are a few views that aren't as interactive as they could be. E.g. I've just pasted in json content to update a load of keys. Why can't i lookup which file they'll go into? I have to go look for the filename and paste it into the file path at the top
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
add the keys, let the client make the translation for their local language/usecase