Sign in Agent Mode
Categories
Your Saved List Become a Channel Partner Sell in AWS Marketplace Amazon Web Services Home Help

Reviews from AWS customer

0 AWS reviews
  • 5 star
    0
  • 4 star
    0
  • 3 star
    0
  • 2 star
    0
  • 1 star
    0

External reviews

714 reviews
from

External reviews are not included in the AWS star rating for the product.


    Banking

Works with a translation memory and shows machine translations from multiple sites

  • February 27, 2023
  • Review provided by G2

What do you like best about the product?
- It has a translation memory
- You can instantly check wat was modified in existing keys, which saves loads of time
- It shows machine translations from multiple sites that can give you options when translating
- It keeps track of placeholders which is useful when working on long texts with multiple placeholders
What do you dislike about the product?
It doesn't automatically jump to the next key when you finish translating one.
Spell checker add-on from Google doesn't work with Lokalise anymore
Built-in spell checker is not good enough (doesn't catch everything, doesn't show mistakes as you type)
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
It increases my efficiency when translating


    Loredana T.

Lokalise is very easy to use and very user friendly. It is just perfect for my QA job.

  • February 27, 2023
  • Review provided by G2

What do you like best about the product?
Easy interface and simple buttons, easy Find/Search feature.
What do you dislike about the product?
Lokalise does not have auto-propagation feature.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Lokalise has helpful features for the QA process.


    Nicolas B.

Great easy translation management tool

  • February 27, 2023
  • Review provided by G2

What do you like best about the product?
It's intuitive, easy to use, and quickly manages many languages.
What do you dislike about the product?
I like pretty much everything about Lokalise
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
We can switch new features live in all languages in no time + it's super easy to track tasks.


    Ahmet A.

Great and easy to use

  • February 24, 2023
  • Review provided by G2

What do you like best about the product?
It has the automation tools I need and an easy-to-use, simple UI.
What do you dislike about the product?
Lokalise can have more options for automated machine translation.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
We use Lokalise for our mobile app localization and also for app store listing translations.


    Hansika D.

Reviewing Lokalise on G2: A User's Perspective

  • February 21, 2023
  • Review provided by G2

What do you like best about the product?
Lokalise is its user-friendly interface and real-time collaboration, making localization efficient and accurate. The seamless integration with our development tools and automation features has significantly improved our localization workflow.
What do you dislike about the product?
While Lokalise offers many great features, one thing I dislike is the pricing, which can be on the higher side for smaller businesses or projects. Additionally, the learning curve for new users can be a bit steep, although the platform's support and documentation help mitigate this issue.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Lokalise solves our localization challenges by streamlining the process, ensuring consistency, and integrating with our development workflow, ultimately helping us reach a global audience more efficiently and effectively.


    Baptiste G.

Easy to use for translation

  • February 17, 2023
  • Review provided by G2

What do you like best about the product?
Quick translation for a Software as a service
What do you dislike about the product?
Sometimes complex to keep all the knowledge from the team to use Lokalise & the context is not easy to access either at some point
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
It helps centralising all our translations from our different product & reach more market to simplify translation process


    Joyce J.

Love the customer support

  • February 15, 2023
  • Review provided by G2

What do you like best about the product?
I like the amount of resources available for self-help. If you run into an issue and have a difficult time time parsing through info, the customer support is really helpful and prompt.
What do you dislike about the product?
The organization of some of the information available can be difficult to navigate, especially if you are really new to Lokalise.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
I use Lokalise to add translations for our app and website.


    André B.

Translation with low ease

  • February 15, 2023
  • Review provided by G2

What do you like best about the product?
Collaboration is quite good with teams.
Right Management is well done.
Slack integration.
Suggestions and a large set of export-import options.
What do you dislike about the product?
Pricing is not very flexible.
Very adapted for UI translation but not really for content management (even if the product is excellent overall).
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
We can't have a centralized solution to handle our translations.
People from different teams can collaborate, we can also have externals member that can contribute in a very simple way


    Lucille L.

Experience is adequate for the moment, but some features would greatly help

  • February 15, 2023
  • Review provided by G2

What do you like best about the product?
- Possibility to do some bulk actions

- Multilingual view

- Possibility to add screenshots to contextualize keys

- Clear visual cue to distinguish between regular spaces and nonbreaking spaces.
What do you dislike about the product?
- Some bulk actions would be useful (ex: ticking segments as Completed across a whole project without the need to click on each one manually)

- Old, deprecated and sometimes deleted segments steal appear in our TM, duplicating my research effort to find out where the wrong translation might have been applied across our projects, only to find out that it's not anywhere anymore.

- It would be a lot more efficient to look for particular words not only within one project at a time, but to have a snapshot of every key containing X word in X project, especially for efforts when replacing wrong glossary entries and frequent mistranslations by our linguists' team.

- Some QA mistakes pertaining to loan words or, in my case, English expressions that are borrowed as such in French and supposedly do not belong to proper French, are not really mistakes at all. Some anglicisms should be pointed out, while others do not reflect the reality of how we speak French. Ex: FR e-mail and FR spam for ENG "email" and FR spam are consistently pointed out as anglicisms to be avoided, while their alternatives are nowhere used at all.

- We can sort by "Last updated" but as I find myself correcting VERY old and untouched translations across all of our projects, I would love to have the reverse -> Start with segments that haven't been updated in ages, down to the most recent ones.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
- Figuring out how to harmonize our lexicon as there have been numerous linguists in our team across the years, with very little cohesive glossaries.

- Translation.


    Xiaodong S.

Lokalise is a very poerful translation application

  • February 10, 2023
  • Review provided by G2

What do you like best about the product?
The user interface, webhook integration, data export, etc.
What do you dislike about the product?
The basic plan does not include Google Translate, a free tool.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
The customer support team is very reactive, and almost all my requests were handed over quickly.