Sign in Agent Mode
Categories
Your Saved List Become a Channel Partner Sell in AWS Marketplace Amazon Web Services Home Help

Reviews from AWS customer

0 AWS reviews
  • 5 star
    0
  • 4 star
    0
  • 3 star
    0
  • 2 star
    0
  • 1 star
    0

External reviews

734 reviews
from

External reviews are not included in the AWS star rating for the product.


    Internet

Seamless experience

  • May 27, 2025
  • Review provided by G2

What do you like best about the product?
Easy and simple to use. Fast Customer support
What do you dislike about the product?
So far all very good. No complaints so far
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
We havea global presence but we build in English. It helps us translating into markets we don't have local language expertise


    Benoit R.

Good tool for translating software

  • May 20, 2025
  • Review provided by G2

What do you like best about the product?
Retrieval of texts by GitHub. Ease of identification of untranslated texts. Translation assistance tools.
What do you dislike about the product?
Not yet fully autonomous to update the repository on GitHub.
Change the order of the texts in the files.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Management of translations not accessible to people external to the project.


    Rasa .

Great platform to mnage translations

  • May 19, 2025
  • Review provided by G2

What do you like best about the product?
The best thing is Figma Lokalise plugin that allows me to push the keys from Figma designs to Lokalise. The screenshots are added to Lokalise and give more context to the translators on the context.
What do you dislike about the product?
It is not easy to hide or show certain keys only to specific locales. Which means I need to hide keys manually or pay for the translations that I will not support later
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
We use it for 11 languages. Makes the translations management for our app quite easy.


    Jessica G.

Automation for translation management - automate everything or just the elements you want

  • May 16, 2025
  • Review provided by G2

What do you like best about the product?
- Set it up once and integrate well, then you are all set for a continous development cycle.
- The tech setup is easy to understand
- Localization will become a painless process - maintenance is at a minimum for engineers. We only ever touch it when new content is being added.
What do you dislike about the product?
The interface is crowded for translators, if they make it less crowded (with focus mode) the miss important information.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Target language content is only managed on Lokalise - developers only need to take care of source. Everything else is handled, re-integration of target language content is seamless and regular and fast.
Never any file management required.


    Marketing and Advertising

Solid localisation backbone but needs the guidance to match the feature depth

  • May 16, 2025
  • Review provided by G2

What do you like best about the product?
Centralising language management in one place still saves us a huge amount of time and reduces manual overhead. Being able to track progress, spot issues, and push updates across platforms from a single workspace keeps everything moving, especially as projects become more complex. The AI translation features are a strong addition as well. I’m still getting to grips with the full range of capabilities, but the overall direction feels right.
What do you dislike about the product?
The original pain points from my last review are still present. Key conflict handling remains unclear. There’s still no way to flag when a source string has multiple translations for a specific language, which makes it harder to maintain UI consistency. Onboarding for advanced features like image recognition also still feels too thin.

The newer AI translation features highlight the same onboarding gap. It would be much more helpful to surface clashes after the initial scan, instead of leaving users to catch them manually. As a power user, I can tell the tools are there, but the guidance isn’t keeping pace with the growing feature set.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
It takes a lot of the chaos out of managing translations across teams and platforms. Before, we were constantly at risk of duplicated effort, missed updates, and inconsistent UI copy. Now everything is mostly in sync, which has shortened turnaround times and made releases with localisation much less painful. The AI translation features are also starting to help with speed, although the workflow for spotting and resolving conflicts still needs manual attention.


    Internet

Improved our platform's localization capability

  • May 15, 2025
  • Review provided by G2

What do you like best about the product?
It's easy to integrate and it's easier to translate our contents in different languages
What do you dislike about the product?
Could be tricky to use during the first weeks. But it's a matter of finding the right way to structure the projects.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
It's much more faster to translate our contents in multiple languages and integrate it with our platform


    Information Technology and Services

Easy to use and the support team is super helpful

  • May 14, 2025
  • Review provided by G2

What do you like best about the product?
It offers great options to automate your processes with automation and workflows. The support team is amazing and quick to respond to each question you may have.
What do you dislike about the product?
Would love the option to be able to filter the source text by the modified date, this is now only available for the translations.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Translations services for our apps and educational content


    Manufacturing

Good tool, sometimes delayed customer support

  • May 13, 2025
  • Review provided by G2

What do you like best about the product?
The platform is comprehensive, easy to use and feature-complete
What do you dislike about the product?
Sometimes customer support is delayed and it gets a few of follow ups to obtain a response.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Translate my product to all languages


    Lasse M.

Good product and excellent customer support!

  • May 09, 2025
  • Review provided by G2

What do you like best about the product?
My favourite thing with Lokalise is how quickly they reply to my inquiries.
There is seldom a need to reach out, but the few times I've done so the response times has been quite impressive.

Overall the product delivers exactly what we need; and we need quite a few things.
What do you dislike about the product?
No real down sides. Our setup is relatively complex with backend, frontend (web/android/ios). Android has a lot of resource files in a lot of gradle modules which makes everything with localization a bit hard, but our current workflow which includes Lokalise works very well without too much friction.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
We need a good way to provide our millions of users using a number of different locales with decent translations. We have our own translations/copywriter team.
It also needs to integrate with our various CI pipelines and GitHub flows.


    Isabelle S.

Lokalise tool used by other clients

  • May 08, 2025
  • Review provided by G2

What do you like best about the product?
Easy tool to use, and easy to add grocery list as well. And I used it frequently
What do you dislike about the product?
Quick implementation and integration. And I used it frequently
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
N/A