Reviews from AWS customer
0 AWS reviews
-
5 star0
-
4 star0
-
3 star0
-
2 star0
-
1 star0
External reviews
668 reviews
from
External reviews are not included in the AWS star rating for the product.
Crowdin: A Game-Changer for Global Product Development
What do you like best about the product?
What I like best about Crowdin is its user-friendly interface coupled with robust features that streamline the localization process. The platform supports a wide range of file formats and integrates seamlessly with various development tools, making it incredibly efficient for managing multilingual content. Additionally, the real-time collaboration and strong community support enhance productivity and ensure high-quality translations.
What do you dislike about the product?
One aspect I dislike about Crowdin is that the pricing can be a bit steep for smaller businesses or projects with limited budgets. Additionally, the initial learning curve can be somewhat challenging for new users who are not familiar with localization platforms. While the interface is generally user-friendly, navigating through some advanced features can feel overwhelming without proper guidance or prior experience.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Crowdin solves localization challenges by centralizing and organizing translation workflows, which reduces errors and saves time. Its real-time collaboration tools and seamless integration with development tools speed up the time-to-market for global products. This results in increased efficiency and higher-quality localized content, benefiting our global reach and productivity.
Great solution
What do you like best about the product?
- easy to use from translator, manager and developer points of view
- multiple ways to manage translation at backend, easy to implement and integrate
- great response time of support (and it is really rarely needed)
- multiple ways to manage translation at backend, easy to implement and integrate
- great response time of support (and it is really rarely needed)
What do you dislike about the product?
- failed webhooks called do not resend later
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
It helps to translate ma web application to multiple languages. It allows users to translate the app they use - so wherever I have a user - I have need to translate and translator(s) to do it.
Localization and translation made easy
What do you like best about the product?
Having the translation memory all in one place is a huge help for repetitive translation tasks. I use it almost daily to manage translations and translators. It has also been integrated with some of our other systems.
What do you dislike about the product?
Some minor UI could be improved on, but it's a small price to pay for the ease of managing various languages' translations.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
It is a stable localization tool to use for our different company needs. It makes managing translation tasks easy, with minimal checking required.
Easy and useful tool
What do you like best about the product?
I especially love the "overlay" option, because as a translator context is very important. It's very intuitive and easy to use.
What do you dislike about the product?
I can't think of anything that I don't like
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
The possibility to see if there's a match and how a word was translated in the past in the same project is great to maintain consistency
Probably the best free tool for localization today
What do you like best about the product?
A free tier very generous, a good an intuitive UI, pre translation help us gain a ton of time and a good overall experience
What do you dislike about the product?
It's impossible to export custom collum header name based on the current language being built. It would make us gain even more time
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Crowdin help us manage our translation in one sigle place easily. It's like the GitHub of translation
All you need for localization
What do you like best about the product?
- Has all the features you may need in any scale
- The auto translation is useful and pretty reliable
- Access control is very detailed
- The auto translation is useful and pretty reliable
- Access control is very detailed
What do you dislike about the product?
- UI can improve as some fields are not visible if you are not using the tool daily
- Crowdin and Wordpress WPML integration does some random things time by time and the integrtion does not have the best experience. It breaks down some centenses that shouldn't be broken down.
- Crowdin and Wordpress WPML integration does some random things time by time and the integrtion does not have the best experience. It breaks down some centenses that shouldn't be broken down.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
We offer are services in 21 different languages to cover our customers allover EU. For this many languages and with the complexity of our product (we do have public web, web app and mobile apps) we need a good localization software to support our localization team. Crowdin makes it easy to work with freelances translators andin-house translator at the same time.
Great solution to manage translations
What do you like best about the product?
Crowdin is intuitive to use, translators can easily be added to a project, and it has amazing support for integrations. We use GitHub Actions, DeepL, their APIs, etc. to fully automate our workflows.
What do you dislike about the product?
Crowdin can become expensive for projects with little funding. But they offer a generous free tier and have a track-record of supporting open-source projects.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Crowdin simplifies our complex localization processes, speeds up time-to-market for global expansion and helps achieving high-quality translations.
Good Multi-Language solution
What do you like best about the product?
Crowdin helps as maintaining a multi-language product easily. API integration supports CI/CD and support is very helpful.
What do you dislike about the product?
There are many workflows possible, initially we struggled finding the right setup for our needs.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Maintaining multiple languages for our product
Great system to manage your translated content
What do you like best about the product?
- Unlimited number of languages
- Can create fake languages
- Front-end integration makes it easy to translate in-context
- Great pricing model if you have strings with many words like product descriptions (pay per string, not per word)
- Responsive & friendly customer service
- Easy to setup & implement
- Can create fake languages
- Front-end integration makes it easy to translate in-context
- Great pricing model if you have strings with many words like product descriptions (pay per string, not per word)
- Responsive & friendly customer service
- Easy to setup & implement
What do you dislike about the product?
- When a source string is updated, it can be difficult to know if it needs to be retranslated or not
- Would be great to be able to clearly mark certain strings as not requiring translations
- If you have a lot of content, search function can be a bit slow
- Would be great to be able to clearly mark certain strings as not requiring translations
- If you have a lot of content, search function can be a bit slow
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Crowdin makes it easy to manage the localization of our websites.
Well customizable translation solution
What do you like best about the product?
We are using Crowdin since many years. It improved a lot over time and grew with our needs. We translate the UI of a complex web applications split over many Git repositories. We are able to integrate everything very well in a single project. Employees of our company work everyday with it.
What do you dislike about the product?
In the past Crowdin support signaled soon support for multi repository setups. We waited a long time for it to be "well supported". But should have sonner built or own solution customized to our needs. The built-in support is okay, but not that customizable. Luckly the CLI let you do complex integrations however you like.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
We are creating the translations for the UI of our software.
showing 291 - 300