Reviews from AWS Marketplace
0 AWS reviews
-
5 star0
-
4 star0
-
3 star0
-
2 star0
-
1 star0
External reviews

External reviews are not included in the AWS star rating for the product.
Very good
What do you like best about the product?
Easy to use. Quality checking is also easy.
What do you dislike about the product?
Numbers don't always translate between different language formats. Inputs don't always save immediately, requiring the page to be reloaded.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
N/A
- Leave a Comment |
- Mark review as helpful
The easiest programme for translator to use
What do you like best about the product?
TM, visual design, tools like splitting apart or joining segments together
What do you dislike about the product?
Honestly, so far there is nothing that I do not like about Phrase
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Show/report problems
Easy to use and freelancer-friendly
What do you like best about the product?
It doesn't have a clogged menu and you can easily find the feature/command you need.
It does not take too much time to load and saves each edit very fast.
Working with labels is easier in Phrase than in other similar platforms.
It does not take too much time to load and saves each edit very fast.
Working with labels is easier in Phrase than in other similar platforms.
What do you dislike about the product?
Large files tend to lag.
AI suggestions almost always miss the mark, so they are worse than the ones in similar platforms.
AI suggestions almost always miss the mark, so they are worse than the ones in similar platforms.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Being cloud-based it can be accessed from any machine and there is no download necessary. I'm a freelance translator, so I can work on my projects whereever I go.
A reliable and convenient service
What do you like best about the product?
I appreciate this platform because it ensures that inputted data is reliably saved in real-time, allowing me to work with confidence and peace of mind.
What do you dislike about the product?
When I contacted the support desk in English, I received a prompt response. However, when inquired in Japanese, it took longer to receive a reply. As this is a platform available in Japanese, I believe it would enhance the service even further if responses to inquiries in Japanese could be provided within a similar timeframe.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
While working online, I was unsure whether my progress was being saved automatically, even after consulting the manual, so I reached out to the support desk. I promptly received a courteous response, along with clear instructions on how to ensure my work is saved before closing the screen, which was very helpful.
Translation Platform with Comprehensive Toolset
What do you like best about the product?
Phrase provides an end-to-end solution for localization for both project creation and project execution. It streamlines a collaboration among the project team via comment function as well as change history function.It is easy to use,easy to integrate, easy to implement.
What do you dislike about the product?
The flexibility of source editing can backfire as you can introduce a risk of erroneous source text change.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Phrase Localization Platform helps streamlining the management of multilingual contents by easy access to translation memory and term base, as well as built-in QA tool. The addition of comment sharing allows the centralizing the communication channel across the translation team.
User friednly platform
What do you like best about the product?
Phrase is very easy to use for me. Its simple user interface and ease of use help me translate efficiently. I've been using it for about seven years and I'm satisfied with it.
What do you dislike about the product?
Not at the moment. If I had to mention something, it would be that it occasionally runs slowly.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Phrase helps me translate something smoothly.
Quite easy to use. Probably the best collaboration tool among those products that I have used.
What do you like best about the product?
Convinient for collaboration with my agent.
Desktop tool for Linux.
Desktop tool for Linux.
What do you dislike about the product?
Sometimes the responce becomes heavy in my environment.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Streamlining of the work processes.
Phrase is an excellent platform. However, the recent price increase makes it less attractive.
What do you like best about the product?
It is a very flexible and versatile platform being both linguist and project manager oriented with many useful features. Customer support is very quick and of high quality.
What do you dislike about the product?
Limitations introduced recently, extreme price increase.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
All our localisation needs both internal and project-related.
Efficient and Reliable, with Minor Drawbacks
What do you like best about the product?
its intuitive interface and robust features that streamline the localization process. It makes managing translations efficient and collaborative, especially with its support for multiple file formats and integration capabilities. The real-time translation suggestions and context previews are particularly helpful for maintaining accuracy and consistency across projects.
What do you dislike about the product?
While Phrase Localization Platform is highly efficient, I find that some of the advanced features can be a bit complex to navigate for new users. Additionally, the pricing structure could be more flexible to better accommodate smaller teams or projects. Occasionally, there are minor delays in syncing integrations, which can disrupt workflow.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Phrase Localization Platform is solving the challenge of managing multilingual content efficiently and consistently across projects. It centralizes the localization process, streamlines workflows, and ensures better collaboration between team members and translators. By automating tasks like file handling and providing real-time translation suggestions, it saves time, reduces errors, and helps deliver high-quality translations faster, ultimately improving project outcomes and client satisfaction.
A user-friendly and efficient platform
What do you like best about the product?
Very user-friendly platform. Very intuitive interface.
What do you dislike about the product?
It would be great if there is an access point on the platform for customer service or technical support.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Manage works from different translators.
showing 11 - 20