Phrase Localization Platform
PhraseExternal reviews
1,248 reviews
from
External reviews are not included in the AWS star rating for the product.
Very reliable and productive CAT tool. Fast quality output!
What do you like best about the product?
Some of the features are really nice. For instance, Autocomplete, Autopropagation and the possibility to insert whole sentences or terms from the MT (or TM) results using different shortcuts. It is also very user-friendly and intuitive.
What do you dislike about the product?
The fact that, for instance, if for the same source text, you need to have different target translations, if you change one segment at one place, it is changed in all the instances that come after it.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
It helps you to keep consistency in the text, within the same text and from one text to the next (for instance, if you translate another text from the same customer later on, you have the possibility to search in the TM to see what was written).
Amazing
What do you like best about the product?
It is easy to work with, the TM is very intuituve
What do you dislike about the product?
Nothing. Everything works fine and I am happy with it
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
I did not have any problemas using the platform
Easy to use, self explanatory
What do you like best about the product?
I like the various shortcuts, the translation memory, the AI capabilities and the speed. It takes very little to get started. All functions are easy to find and configuration.
What do you dislike about the product?
The price is a little steep. I wish there was a way to add frequently used words that the platform mistakenly marks as "incorrect" to a personal dictionary.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Phrase is great for insuring consistency across content which is important for the brands I translate for.
Everything you need for efficient translation work
What do you like best about the product?
Filter function is very convenient for consistency in terminology
What do you dislike about the product?
Lots of features I don't need in my day-to-day work, but that's just me.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Managing large amounts of terminology that is different from client to client
Easy to use, and the cost performance is good.
What do you like best about the product?
Cost effectiveness. Enough functions for affordable cost(rate). Also and as mentioned in the title, the screen/view is easy to see/read. Even without reading the manual, the CAT tool can be used for basic use. About the server type(system), anyone in the company can use the tool as long as they are internet-connected, without downloaded any software: this can be important since we need to ask for administration rights to our IT department for any software to download for our PC.
What do you dislike about the product?
Help function and instruction manual is only in English for server type. Although I understand English, it takes a little longer than Japanes, a mother tongue. So it would be helpful if the manual/help function can be selected in Japanese, too. (with the sesrver type, not the desktop type)
While it is easy to see and use, I feel some kind of inconveniences in finding the function/tool I want. For example, I could know how to exchange/update the original material (target material) only after I took a Memsource seminar for Japanese users. That (at the same time) made me to think that taking the seminor is important and necessary for users.
While it is easy to see and use, I feel some kind of inconveniences in finding the function/tool I want. For example, I could know how to exchange/update the original material (target material) only after I took a Memsource seminar for Japanese users. That (at the same time) made me to think that taking the seminor is important and necessary for users.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
To reduce translation time (the same/repeated words and phrases can be translated automatically) and mis-translation or translation blurs. Time deduction leads to cost reduction and reducing/avoiding translation blurs leads to translation quality (higher). Even when I don't translate by myself but outsourcing, the "analyze" fuction is quite useful and enable me to estimate the cost even roughly (ao can compare to (determine) the quotation from the outsourcing company). Especially when there is a word list or translation memory, "analyze" function of CAT tool is a must thing to estimate. If it is only counting the number of words and letters, Word function is enough, but when it comes to setting the Glossary/Memory, it is not. In addition, the "repeat rate" can be checked by the function, and that gives me the data to estimate the delivery time (for both outsourcing and work by myself).
It is a very convenient and efficient platform in terms of using TM and TB, repetitions etc
What do you like best about the product?
I like the concordance search and the signs for repeted segments. Easy implementation.
What do you dislike about the product?
Sometimes the QA is not efficient, too many instances to ignore, the function of the filter in QA does not work after the last update, so to repeat the QA I need to go over all the segments over and over again to make sure everything is ticked and corrected.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
It provides TM, TB and MT which helps to accelerate the translation, it suggests terms and allows to find previuos translations.
Effortless and Accurate Localization with Phrase
What do you like best about the product?
I have used and tested quite a few tools, and none match up to Phrase Localization Platform's intuitive interface and robust features. We work with a variety of file types, including e-learning and software, and Phrase supports each of these with customizable import settings that separate code from actual text. Their support team is always prompt in addressing any requests or queries. Our linguists find the online interface very easy and convenient to use. The platform's integrations with many third-party applications have played a crucial role in securing new clients. Additionally, Phrase continuously introduces exciting new features, including integrations with OpenAI and other AI-enhanced automations.
What do you dislike about the product?
Some of Phrase's new features were initially offered as additional charges, which was a downside since we had to pay for them separately. However, they have since revised their suite of offerings, and now I believe most features are included in the package, which is great!
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Streamlining the overall translation management with our team of <3000 linguists; ensuring consistency and accuracy thanks to the robust TB and TM systems; facilitating collaboration with real-time collaboration tools; supporting various file types; integrations with third-party applications; AI-enhanced automation features.
Saves time and reduces mistakes
What do you like best about the product?
It uses AI to pre-translate documents making translation much faster. It has helped me save around 2 hours of work per day. The way it turns your document into segments that you have to tick as you go along means you don't miss out on any sections. It makes useful vocabulary suggestions and remembers your changes to homogenize the document.
What do you dislike about the product?
Sometimes it doesn't correct obvious mistakes in the source document and sometimes it picks the wrong synonym for the context but as a whole it is pretty good.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
It is helping me save time, it allows me to have a more comprehensive view of each document, it allows me to translate alongside others and it helps me avoid issues with formatting.
The feeling of a very reliable CAT tool, with the ease of being online
What do you like best about the product?
Easy to use, with a friendly interface. No pointless tag complications. Good translation and review support.
What do you dislike about the product?
It should be more popular. More people should know about it.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Common work, online access to common projects.
Phrase is, by definition, the smoothest CAT tool
What do you like best about the product?
Phrase is the smoothest CAT tool in the market, helping large scale businesses manage workloads seamlessly. Creating a project is very simple and the interface couldn't be more user friendly. For more complex projects, Phrase Support are very responsive and they provide the necessary import settings for your project. In a matter of a few minutes, you can set up your project properly. Phrase can also be integrated with a lot of connectors for more sophisticated projects, like software development which requires less frequent file types.
I use Phrase every day, a lot of times, for several projects.
I use Phrase every day, a lot of times, for several projects.
What do you dislike about the product?
If I had to mention one thing I don't like, is that we're still not able to set character limitations on a segment level.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
I think they are improving the jobs section, and this is something I'm very interested in seeing because this feature is very helpful for big projects.
showing 61 - 70