Phrase Localization Platform
PhraseExternal reviews
1,248 reviews
from
External reviews are not included in the AWS star rating for the product.
Easy Task Assignment and Clear Progress Tracking for Translation Projects
What do you like best about the product?
The platform makes it very easy to assign translation tasks and track project progress. The filtering tools and task overview are especially helpful when reviewing PT-BR translations.
What do you dislike about the product?
Occasionally the platform may be temporarily unavailable, which can briefly interrupt the workflow, but overall it works well for managing translation tasks.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Phrase centralizes translation assignments and project tracking in one place. This helps keep PT-BR projects organized and makes coordination with translators more efficient.
Excellent Academic Support and Hands-On CAT Tool Experience
What do you like best about the product?
Academic support from Phrase is a great chance for translation studies students. Thanks to Phrase, our students can gain experience with CAT tools.
What do you dislike about the product?
Nothing to complain about. They respond very quickly, and they have many solutions for everyone.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
CAT tools are generally expensive to use. Alternative CAT tools also don’t really provide the kind of academic support students need, even though the Phrase team has already considered positioning this solution as a form of academic support.
Streamlines Localization with Unified Workflow
What do you like best about the product?
I like how the Phrase Localization Platform brings everyone involved in localization into a smooth workflow. It really stands out in how it removes a lot of the friction that usually comes with localization. Instead of having developers, project managers, and translators working in separate tools and passing files back and forth, everyone works in the same platform with clear roles and visibility. I also appreciate how we could decide to import things gradually, and that transition was smooth.
What do you dislike about the product?
Some workflows around bulk actions can require a lot of clicks, that could be simplified.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Phrase Localization Platform streamlines our localization workflow, reducing errors and time consumption. It unifies developers, PMs, and translators in one platform, eliminating friction and enhancing visibility.
Comprehensive Localization Tool with a Learning Curve
What do you like best about the product?
I really like that everything I need is in the same space with Phrase Localization Platform. It covers management, a powerful CAT tool, UI string localization, and more. Plus, it makes it easy to see who's working on what and how far ahead we are on any given task in a project, helping keep everything organized.
What do you dislike about the product?
It could be more easy to understand when you use it for the first time. It has a steep learning curve, in my opinion. Maybe offering tutorials when you use each of the features, so you get exactly the help you need at the right time. It wasn't as smooth, that's why I mentioned that it could be more friendly or help-packed.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
I use Phrase Localization Platform to manage projects with ease and localize copy and UI strings. It streamlines all project actions for full control in one space. Everything I need is in the same space, making it easy to see project progress.
Effective, User-Friendly Localization Platform
What do you like best about the product?
I use Phrase Localization Platform for language translation. I find its features awesome because they make it easy to update or fix content, and sharing is a breeze, which helps everyone participate in tasks. I love the simple design of Phrase and the many helpful tools it has. It supports all languages, and I really appreciate the QA tool that helps catch my mistakes and easily fix them. I also love how Phrase protects privacy and allows me to choose who can see and edit my work, which is very effective when working with a team. The initial setup was extremely easy.
What do you dislike about the product?
It's already a very good platform so keep up the good work!
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
Phrase Localization Platform helps me easily update or fix content and share it, allowing everyone to participate effectively. It supports all languages and the QA tool helps catch and fix mistakes. I can control privacy, deciding who can see and edit my work.
Streamlined Localization with Great Flexibility
What do you like best about the product?
I greatly appreciate that the Phrase Localization Platform reduces the initial sunk cost into a translation platform, making it economically feasible for freelance translators like me. I admire how the Translation Management System (TMS) allows me remote access to my translations, including on mobile devices, making workflow seamless and convenient. The platform is characterized by its simple and straightforward user interface, following the 'Keep It Simple, Stupid (KISS)' design principle, which minimizes complexity and makes it easy to use. I value its reasonably priced first usage tier for freelancer accounts, which enables accessibility without a heavy financial burden. Additionally, the web-browser access is browser-agnostic enhancing usability; while Comet Browser works best for me, it performs well across various browsers. The option to import and export translation memories (TM) and glossaries is particularly neat and straightforward, facilitating flexibility and preventing user lock-in. I have found the setup process remarkably intuitive despite coming from various other tools. The platform's ability to compartmentalize and deploy accumulated assets across platforms is extremely beneficial for my work. Although it has its challenges, I am inclined to recommend it highly due to its overall functionality and practicality, having already recommended it to numerous students and colleagues.
What do you dislike about the product?
I find it frustrating when the loading screen gets stuck sometimes at login or when trying to open an uploaded file to begin translation. This issue often occurs on WiFi, but it seems to resolve when I switch to mobile data tethering, although identifying the exact cause is difficult. Additionally, I think the platform could benefit from a more intelligent use of color-coding outside the translation UI to enhance overall design and make it more informative for users. Moreover, while I found the initial setup intuitive due to my experience with similar tools, my students, who are aspiring linguists and translators, find it confusing and non-intuitive, possibly due to its deviation from the design languages of their familiar operating systems (MAC/WIN).
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
I find the Phrase Localization Platform reduces upfront translation costs, allows remote access, simplifies importing/exporting of TM and glossaries, and maintains simplicity while being browser-agnostic, which is beneficial for my freelance work.
Effortless and Time-Saving CAT Tool Experience
What do you like best about the product?
Compared to other CAT tools, Phrase is very straightforward to use. Additionally, since there is nothing to download, it saves a lot of time—you don't have to worry about updates or waiting for installations.
What do you dislike about the product?
Trying to add a plug-in that isn't part of your subscription can be difficult, and sometimes it may not even be possible.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
With Phrase Language Portail AI, we are able to provide our colleagues with access, which helps us avoid relying on multiple machine translation websites. This approach leads to greater consistency in our translated texts. Additionally, the ability to incorporate our own termbase and translation memory truly makes a significant difference.
Effortless and Accurate Translation Tool
What do you like best about the product?
I love how easy the interface of Phrase Localization Platform is to use. It simplifies the process of translation for my school work, helping me avoid mistakes efficiently. Additionally, the fact that it is free to use with a license adds immense value for me. The initial setup was also extremely easy, which made integrating it into my routine seamless. Overall, these features make Phrase Localization Platform an incredibly user-friendly and accessible tool, earning a recommendation score of 10 out of 10 from me.
What do you dislike about the product?
I do not have anything to mention.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
I use Phrase Localization Platform for school work translation. It is very easy to use, helps me avoid mistakes, and is available for free with a license.
Easy Localization with Seamless Integration
What do you like best about the product?
I really appreciate how the Phrase Localization Platform simplifies the process of localization for our app. It significantly streamlines our workflows, making tasks quicker and more efficient. I love that it’s easy to use, which saves time and reduces complexity for our team. The ease of integration into existing workflows is another standout feature, allowing a seamless transition and adaptability with our current processes. Additionally, setting it up initially was a breeze, indicating an intuitive interface and user-friendly design. This usability, combined with the fact that it offers a more straightforward workflow than our previous tool, Google Sheets, makes it a valuable asset. Overall, my experience with the Phrase Localization Platform has been highly positive, and I am very likely to recommend it to others, as evidenced by my high recommendation rating.
What do you dislike about the product?
I find the navigation of the web app challenging.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
I use the Phrase Localization Platform to simplify app localization, integrating easily into existing workflows for straightforward usage.
Intuitive, but with File Issues and High Cost
What do you like best about the product?
I love how intuitive the Phrase Localization Platform is, as it allows us to manage our projects efficiently and have a clear view of their status. The ease of use has really made our lives easier. I greatly value how it optimizes costs and ensures consistency in the quality of translations. Additionally, the customer service team is very quick to resolve issues, which is invaluable when problems arise. The initial setup was also quite simple, making the transition to using the platform seamless. Despite some challenges, I am so satisfied with its features that I give it a rating of 10 out of 10 in terms of the likelihood of recommending it to a friend or colleague.
What do you dislike about the product?
Multilingual files often present problems, forcing us to spend a lot of time uploading them. Sometimes we give up and leave them as regular files due to errors when uploading them. We also face difficulties downloading them because of errors in the tags. There are many global issues that complicate our operations. There used to be an app that worked well on mobile, but now it no longer works. Additionally, if there is no internet connection, the tool cannot be used, which is a major inconvenience. Finally, it is a very expensive tool.
What problems is the product solving and how is that benefiting you?
The Phrase Localization Platform optimizes costs, ensures consistency in the quality of translations, and facilitates control and an overview of the status of projects.
showing 1 - 10